close

Ethan剛開始在學說話的時候,我為了讓他對英文這個語言有些基本的認知,總是會在中文後又加上英文.我老是會說"這是Ethan喜歡吃的香蕉,香蕉又叫banana","你的名字是子家,也是Ethan". 也可能是如此,他似乎認為每一個人或物體都有一個特殊的名字.

當他開始很會說話時(大約是2.3y左右),他開始很喜歡和我玩指物命名的遊戲.凡是遇到他有興趣的活動或愛吃的食物,他就會問"Mommy, xxx叫什麼名字?". 當時的我,覺得他的問法很有趣,所以也就順著他的說法回答他. 每當我開車的時候,他就會開始和我玩他的命名遊戲.

Ethan:Mommy,車子叫什麼名字?. "Car"我說. 接著他就會喃喃自語地"車子叫car,car叫車子".重複幾次後,他就會又開始問其它的事物.

而他也喜歡這樣問長輩們.剛開始的時候,長輩們總是摸不著頭緒,經由我的解說後,外婆開始會用台語來回答他.最後他跟外婆的對話就變成:

Ethan:阿嬤,banana叫什麼?. "???你說什麼."

Ethan:我是說香蕉啦. "香蕉叫金蕉."

Ethan:阿嬤,金蕉叫banana,香蕉".(充當起外婆的小老師了)

我們從來都沒有刻意的告知他,外婆說的是台語,媽咪說的是國語和英語,Aunt Margaret和 Katie說的是英語.但他似乎可以分辨這3種語言的差異.和外婆說話時,他會突然蹦出許多我不知道他懂的台語.和Katie說話時,他會用肢體語言和僅知的句子和單字來表達他的意思卻不再說中文.距離上次Aunt Margaret 從美國回來拜訪時,也不過是半年的時間.(當時的他,還會對著不懂中文的Margaret說中文)現在,他突然自己就領悟出這些語言音韻上的差異,真是很神奇.

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    Vanessa 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()